Tem havido sempre algumas coisas que vão acontecendo na actual guerra dos EUA contra o Iraque que me deixam com a sensação de não ter aprofundado totalmente certos incidentes. Muitas vezes, a pesquisa fornece respostas, mas algumas coisas sobressaem como questões por resolver. Uma destas dúvidas foi a tomada do Aeroporto Internacional Saddam (mais tarde chamado pelos EUA de Aeroporto Internacional de Bagdade), no início de Abril de 2003. Leio a maioria das notícias da imprensa de referência de vários países. A maioria disse que o aeroporto foi facilmente dominado e com poucas baixas norte-americanas. No entanto, havia falhas nos relatos, bem como declarações contraditórias. Inicialmente, a maioria das agências de informação ou publicações relataram duros confrontos à chegada das tropas dos EUA ao aeroporto. Depois fez-se silêncio. Cerca de quatro dias depois, ouvimos falar na tomada do aeroporto pelos EUA. Mas, foi assim tão fácil como disse a imprensa? Agências da Rússia divulgaram reportagens de violentos embates nos quais teriam morrido muitos soldados dos EUA. Algumas agências árabes falavam de uma batalha sangrenta com pesadas baixas de ambos os lados. Estes relatos eram totalmente contrários aos que vinham dos Estados Unidos e da Grã-Bretanha. Para mim, foi fácil acreditar que as pessoas tinham sido iludidas, mas a experiência em jornalismo ensinou-me a ser prudente em relação a alguma informação que pareça estranha e tentar investigar antes de fazer um julgamento. Todos nós vimos as alegações absurdas feitas nalguns sítios da Internet, por pessoas que se opunham, e outras que apoiavam a invasão ilegal do Iraque em Março de 2003: Saddam estava por trás dos ataques de 11 de Setembro; Saddam e a CIA planearam a invasão do Iraque; a Bíblia previa a invasão, etc. Em 1991, ouvi uma gravação de uma batalha na qual os EUA tinham perdido milhares de militares. Era grande o barulho de fundo, com disparos e explosões. O narrador (supostamente no local) falava em árabe e dizia que os americanos caíam como moscas. Esta gravação foi largamente distribuída depois do cessar-fogo da Guerra do Golfo em 1991. Supostamente, mostrava que os meios de comunicação não tinham relatado as dezenas de milhares de mortos norte-americanos. Era uma fraude, realizada por um cidadão da Arábia Saudita. Mais tarde, uma enfermeira dos EUA que costumava visitar o Iraque com ursos de peluche para as crianças, durante o embargo, falou de uma pequena ilha no Pacífico, na qual teriam sido sepultados secretamente, 20 mil soldados dos Estados Unidos, mortos na Guerra do Golfo. Ele repreendeu-me por eu não saber isso. Mais uma vez, fraude. Há umas semanas atrás, li um artigo escrito pelo Capitão Eric May, um veterano com 14 anos de experiência no Exército dos EUA. Ele alega que a Batalha de Bagdade, que começou no Aeroporto Internacional de Bagdade, foi bastante mais devastadora, para as forças dos EUA, do que aquilo que foi relatado. Fui a vários sítios na Internet que publicavam as suas declarações e fiquei impressionado. Ele não era nenhum teórico da conspiração à procura de notoriedade. Para além disso, ele tinha melhores conhecimentos do que muitos que escrevem sobre o Iraque (incluindo eu próprio): forte especialista na área de tácticas militares e informações militares secretas dos EUA. Pareceu-me que valia a pena contactá-lo para uma entrevista. Nesse mesmo dia, falamos durante mais de uma hora e eu vou publicar a nossa conversa, em duas partes. Antes de passarmos à entrevista, vou dar-vos uma pequena biografia do Capitão May. Ele entrou no Exército dos EUA em 1977 e prestou serviço durante 14 anos. Eventualmente, recebeu formação avançada em espionagem e passou vários anos a decifrar mensagens, principalmente da antiga União Soviética. Em 1990, voltou à vida civil e ensinou línguas (latim, grego e russo) na Escola Secundária Mt. Carmel, em Houston, onde uma vez foi eleito professor do ano. Em 1995 mudou de carreira, tornando-se um escritor, por conta própria, de discursos de executivos, para muitas empresas proeminentes, tais como a Texaco, Compaq, Hill & Knowlton, etc. Ao mesmo tempo, fez artigos para a KPRC-TV de Houston, uma subsidiária da televisão NBC. Para além disso, escreveu para dois jornais diários de Houston: o Houston Post e o Houston Chronicle. ML: Diga-nos, por favor, o que o levou a questionar a Batalha de Bagdade, principalmente a batalha pelo aeroporto. CM: Tinha acabado de dar uma aula de artes marciais na sexta-feira, 4 de Abril de 2003, e regressei a casa. Isso seria a manhã de 5 de Abril, em Bagdade. O que vi imediatamente na CNN, por volta das 9 da noite (TMG -6) foi que Bagdade estava cercada. Tínhamos empenhado as forças militares no cerco e em fazer com que sucumbisse, pouco a pouco, talvez enviando a 101ª Aero-Transportada. Depois, de repente, houve relatos de explosões e a CNN começou a agir como se eles estivessem confusos e não estivessem a contar com isto. Dado que eu já tinha sido um oficial de informações e relações públicas, sabia muito bem que isso significava um contacto não esperado. Rapidamente, passaram a dizer que havia enormes explosões no aeroporto, e em pouco tempo passaram para o incorporado Walter Rogers da CNN. Com ele a emitir a partir do Aeroporto de Bagdade, podia ouvir-se artilharia a cair perto do seu veículo militar e conseguia ouvir-se o som disparos de armas menores: um distinto ping, ping, ping. Isso indicou-me que estavam debaixo de fogo. Nessa altura ainda não tinha nascido o sol em Bagdade. Na alvorada, o Tenente Coronel Terry Ferrel, comandante do Grupo de Cavalaria 3/7, apareceu na televisão durante a cobertura nocturna da CNN, e desatou a chorar quando tentava dizer que estava tudo bem no Aeroporto de Bagdade. Isso bastou-me para perceber que a 3/7, uma unidade avançada, o esquadrão de cavalaria que pertence à 3ª Divisão de Infantaria, a divisão do Exército dos EUA que cercou Bagdade, se tinha envolvido num combate cerrado, no Aeroporto de Bagdade. Foi o que me pareceu na altura. No dia seguinte, a CNN dizia que havia contradições substanciais nos factos relatados por vários meios de comunicação. Os media árabes contavam 200 mortos norte-americanos, no aeroporto. Fontes russas diziam que havia dúzias de mortos e que tinha havido uma grande batalha. Os media dos EUA estavam a contar que Jessica Lynch tinha sido resgatada. ML: Como explica que os media estrangeiros falem de uma batalha sangrenta e os media dos EUA a não dizerem nada sobre o aeroporto e a focarem o resgate de Jessica Lynch ? CM: Para mim, nesta altura, era um dado certo. A Batalha de Bagdade foi essencialmente apagada desde 5 até 8 Abril. A 9 de Abril, tivemos o derrube da estátua de Saddam, que representa um final eficaz da Batalha de Bagdade. Mas, no fundo, foi um final para propaganda. O derrube foi um acontecimento encenado e já ouvi dizer que os poucos iraquianos que lá apareceram, nem iraquianos eram. ML: Por que razão se interessou tanto sobre a Batalha de Bagdade? CM: O encobrimento propagandístico da Batalha de Bagdade, a que chamamos BOBCUP [sigla de Encobrimento da Batalha de Bagdade, em inglês], foi tão obviamente contrário aos princípios da informação dos EUA, que é o que temos seguido nas operações do Departamento de Relações Públicas da Defesa. Foi tão notoriamente fora do normal que foi aí que eu me mobilizei, na minha missão de consciência, porque basicamente me apercebi que estávamos sob uma ditadura. Omitir os acontecimentos de uma batalha inteira e não os mencionar muito depois da batalha ter terminado… claro que se pode dizer, "Bem, nós não queríamos dizer aos iraquianos onde estavam as nossas tropas", ou algo semelhante. Mas não se pode dizer o mesmo, meses e meses e anos depois do acontecimento. Bagdade foi o começo. Terminei uma carreira de sucesso, dentro e fora do Exército e da reserva. O meu último serviço foi de oficial de um general. Tenho andado por aí. Bagdade trouxe-me da observação e análise desta guerra para a participação naquilo que podemos chamar a "info guerra". A guerra para obter informação real para as pessoas. ML: Descreva, por favor, as condições que fazem uma "info guerra". CM: O que me pareceu evidente foi a vontade que eles têm em esconder qualquer tipo de informação que não se encaixe no grande plano. Parece que o sistema de governação que crescemos a aprender nos livros – os três sistemas que mantêm a honestidade do governo – se tornou, na realidade, um governo bipolar, em que temos um executivo imperial – nós chamamos-lhe o Rei George e a Liga Bush – que controla o país. Os media transcrevem tal como se fossem um ministério da propaganda. As outras duas partes do triângulo, os braços legislativo e judicial do governo, só lá estão para disfarçar. Só permanecem lá para parecer uma democracia, mas não é. (Nota: para os meus leitores fora dos EUA, o termo "bush league" – liga bush – representa nos EUA, uma entidade de classe inferior. O Capitão May usou o termo com duplo sentido: Bush é o nome do presidente e encaixa bem na "bush league". ML) ML: Você, como outras pessoas que raciocinam, previu por escrito o resultado da invasão. Desenvolva, por favor. CM: Tenho publicado análises da guerra no jornal Houston Chronicle, desde 1992, prevendo este atoleiro. Em retrospectiva, agora que as coisas chegaram onde chegaram, parece óbvio o que eu escrevi a 3 de Abril de 2003, quando nos aproximávamos de Bagdade. Escrevi no Houston Chronicle que esta se iria chamar "Guerra das Areias Movediças". Iria transformar-se em areia movediça. Agora, isso parece claramente óbvio. Mas lembro-me de quando submeti o texto ao meu editor, ele se ter rido e dizer que eu ia arruinar a minha reputação, porque o Exército dos EUA ia chegar a Bagdade no dia seguinte e provar que eu estava enganado. Como tantas outras pessoas que nunca vestiram o uniforme, ele pensou que assim que se chega e se conquista a capital dos outros, automaticamente eles desistem. Mas para alguém que tinha estado no exército até essa altura, em três diferentes décadas e que estudou a arte da guerra durante três décadas, a ideia de que a guerra termina quando se domina a capital…Eu li Napoleão. Também li o que as pessoas diziam a caminho de Moscovo. ML: Qual é a sua opinião sobre a resistência iraquiana nessa altura? Poucas pessoas sabiam que estava organizada antes da invasão dos EUA. CM: Quando aprofundámos o encobrimento da Batalha de Bagdade, verificámos que era só uma parte do que estava a ser escondido. Eu estava a receber relatos da resistência iraquiana de que estavam a preparar um movimento de resistência e apercebi-me disso enquanto decorria a Batalha de Bagdade. Grupos como os Fedayeen de Saddam estavam envolvidos, não apenas os militares iraquianos. Ensinar populações indígenas a fazerem uma guerra de guerrilha é como dizer que é preciso ensinar os adolescentes que têm um encontro íntimo a dois, como fazer sexo. Inevitavelmente, eles vão descobrir como o fazer, se os deixarem a sós. Sempre que se começa uma guerra de guerrilha, que nos envolvemos num ataque e domínio de um país, o trabalho mais brilhante dessa campanha vai ser feito pelas pessoas que estão a tentar vingar-se do ataque inicial. A resistência estava planeada e, de acordo com a minha pesquisa, eles estavam a publicar um jornal clandestino já na altura da Batalha de Bagdade. Encobrir uma batalha e esconder a realidade militar são apenas vantagens temporárias, mas trazem problemas a longo prazo. A administração mostrou-se empenhada em dizer que tinha tido uma guerra bem sucedida, com resultados conclusivos. Como resultado disso, todo o paradigma estava distorcido. Em conjunto com a política errada no campo militar. Quando se negam bastantes realidades militares, está-se a tramar os seus militares. Tenho ligações a Camp Casey. O filho de Cindy Sheehan, Casey, foi morto a 4 de Abril de 2004. Aqui está a ironia. Ele foi morto no primeiro aniversário da Batalha de Bagdade. Vamos fingir que acabamos de sair da escola de Oficiais. No aniversário de uma grande batalha, onde os iraquianos se empenharam bastante e deram grande luta, não seria de esperar que aumentasse o perigo de ataques recorrentes nessa altura? Esses rapazes que foram desperdiçados, como o Casey, no primeiro dia no Iraque, acabados de sair do autocarro, foram enviados para uma cidade que fervilhava com sentimentos renovados de nacionalismo porque era o primeiro aniversário da batalha que os EUA encobriram, e esses rapazes não sabiam. Os seus oficiais não sabiam. Os seus comandantes não sabiam. Não lhes foi permitido saberem que era o primeiro aniversário da Batalha de Bagdade, de Abril de 2003. Na segunda parte, o Capitão May entra em mais detalhes sobre a Batalha de Bagdade, bem como sobre a censura dos meios de comunicação)
Malcom Lagauche
http://resistir.info/
Malcom Lagauche
http://resistir.info/
Sem comentários:
Enviar um comentário